Inicio / Foro / Maternidad / Bebes bilingues. tardan más en hablar??

Bebes bilingues. tardan más en hablar??

25 de agosto de 2010 a las 12:56

Hola queria saber si alguna de vosotras tiene dos idiomas en casa o le ha enseñado a su bebe un segundo idioma, si esto hace q tarde algo más en hablar.
Yo le hablo un idioma y mi marido y los demás miembros el español, tiene casi 4 meses y hace algun gorgeo pero no muy amenudo no se si es normal a su edad, aunq ya se q cada niño va a su ritmo....

25 de agosto de 2010 a las 13:05

Cuatro meses!!
con cuatro meses no hablan nada, no te rayes.

Me gusta

25 de agosto de 2010 a las 14:50

Hola
mi hija tiene 11 meses y yo le hablo en valenciano y a veces en español,mi marido y su familia le hablan en ingles, y te puedo decir que solo dice mama y papa pero entiende todo lo que le decimos ya sea en español,valenciano o en ingles.Con 4 meses es pequeña todavia,pero yo pienso que es bueno que le hableis cada uno vuestro idioma para que ella se acostumbre a ellos. supongo que empiezan a hablar mas claro hacia los dos años.
Saludosss

Me gusta

25 de agosto de 2010 a las 14:56

Hola!
yo el otro dia coincidi en la playa con una niña de 3 años que le hablaban en castellano e ingles..............y la niña no hablaba nada, aunque segun el papa lo entendia todo.Le decia algo en castellano y seguido en ingles............vamos, el rato que estuve yo aprendi mogollon de palabas y frases jeje

yo si creo que esta niña p,ej, tardar mas en hablar,pero en hacerlo sabra hacerlo en dos idiomas a la vez

Me gusta

27 de agosto de 2010 a las 1:34

No tiene por qué
Mi hijo es bilingüe y habla por los codos desde muy pronto. Nuestro caso es igual al tuyo, yo le hablo en mi idioma materno y solo me lo oye a mi y el español a su padre y a los demás, el cole etc.
Bueno pues, en castellano habla desde el año aproximadamente, me refiero a que sus primeras palabras con significado se dieron a esa edad. El idioma mío lo entendía pero me contestaba en castellano siempre hasta los 3 años o así aproximadamente. Algunas frases me las decía, pero pocas.
Total que fue, creo yo, a fuerza de llevarlo muchas veces de vacaciones a mi país y tener que expresarse en el idioma en cuestión cuando empezó a hablarlo y desde entonces, los habla mas o menos por igual, aunque el idioma nuestro inevitablemente se va "erosionando" al no vivir en el territorio en el que se habla, a mi a veces se me olvidan las palabras y hago a veces construcciones gramaticales un poco raras tratando de traducir literalmente pero eso es algo normal y que se remedia yendo mucho al sitio donde se habla, ver canales de televisión por satelite y estar en contacto con gente vía internet, tfno etc por irlo refrescando y no perder la fluidez verbal.
En algunos casos cuesta un poco de esfuerzo, el bilingüismo no siempre es fácil, hay situaciones como la mía en las que hay que currarselo.
Besos!

Me gusta

Anteriores conversaciones

Ultimas conversaciones

  • Experiencias parto vaginal despues de cesarea xfiii

    3 de abril de 2013 a las 23:43

  • Elegir padrinos, opiniones por fa

    3 de abril de 2013 a las 23:01

  • Diabeticas gestacionales?

    7 de febrero de 2013 a las 15:12

  • Experiencias con diabetes gestacional xfi!!

    29 de enero de 2013 a las 12:47

  • Necesito ayuda ayer fui a monitores y quieren q se mueva mas??

    1 de mayo de 2010 a las 9:39

  • Hasta q semana te dejan llegar?

    9 de septiembre de 2013 a las 22:16

Conversaciones más activas

Síguenos
snapchat

Puede interesarte