Foro / Maternidad

Mayrin

Última respuesta: 15 de marzo de 2007 a las 13:02
A
arevik_8625062
11/2/06 a las 6:48

me gustaria saber que significa el nombre de mayrin, por que lo que pasa es que mi niña asi se lla ma y me agradaria mucho saber todo acerca de su significado.

Ver también

La respuesta más útil

M
meriem_7457129
15/3/07 a las 3:44
En respuesta a an0N_599390199z

Saber significado
quisiera saber el significado del nombre mayrin

Significado del nombre mayrin
Hola buenas noches antes que nada gracias por permitirme ocupar este espacio. quisiera que me informaran el significado del nombre Mayrin.

gracias

N
najah_8327616
29/8/06 a las 20:31

Mayrin
yo tengo una niña tambien se llama mayrin y no se su significado y tambien me gustaria saberlo lo he buscado pero no he encontrado nada

A
an0N_834201999z
30/8/06 a las 14:17

Pues....
yo me llamo marina, ya se ke no tiene nada ke ver,porke el mio significa encantadora mi mujer del mar.y creo ke mayrin siginifica reina, chica fuerte y decidida a todo, muy divertida,y simpatica, sobre todo detallista y presumida.

A
an0N_599390199z
25/1/07 a las 4:14

Saber significado
quisiera saber el significado del nombre mayrin

M
meriem_7457129
15/3/07 a las 3:44
Mejor respuesta
En respuesta a an0N_599390199z

Saber significado
quisiera saber el significado del nombre mayrin

Significado del nombre mayrin
Hola buenas noches antes que nada gracias por permitirme ocupar este espacio. quisiera que me informaran el significado del nombre Mayrin.

gracias

L
loyola_5746138
15/3/07 a las 9:23

He encontrado esto
Buscando en internet, he encontrado lo siguiente:

Máirín es un diminutivo de Máire, forma de María en irlandés. En inglés (donde los acentos no se usan), el nombre ha sido habitualmente escrito Mairin, de donde ha pasado a otras lenguas; seguramente te suena más con la adaptación gráfica al inglés Maureen (adaptación a partir de cómo suena el nombre en irlandés).
La grafía Mayrin, además, no respeta las normas ortográficas del castellano respecto al uso de la Y ni responde a ninguna motivación etimológica, por lo que su uso en castellano no es correcto. Últimamente en castellano, especialmente en Sudamérica, se ha popularizado el uso de la Y en los nombres, venga a cuento o no, pero cuando ese uso no respeta las reglas ortográficas (o etimológicas en algunos casos) se comete una falta.

A ver si Aurembiaix te puede ayudar.

L
loyola_5746138
15/3/07 a las 12:32

No lo sabia
que Lumia también eras tu Por otro lado, he cortado ese párrafo, porque no habia entendido bien lo que ponias, porque en otro mensaje más abajo, en el mismo post, corregias ese párrafo, y no me habia quedado claro que era realmente lo correcto, por eso lo he omitido.
Gracias por contestar.

L
loyola_5746138
15/3/07 a las 13:02

Perdón
Entonces te pido perdón, porque realmente no entendí el párrafo ni la aclaración posterior, y por eso lo omití. Es que estoy un poco espesa, hoy.
Gracias

ISDIN Si-Nails

ISDIN Si-Nails

Compartir
Videos, noticias, concursos y ¡muchas sorpresas!
facebook