Colegio con castellano en barcelona
No sé de dónde sacas que los catalanes no saben escribir o escriben mal en castellano. ¿Te parece que yo escribo mal, por ejemplo? Soy catalanoparlante, el castellano lo aprendí en la escuela y creo que no me va tan mal...
Como en todo, hay casos y casos, y no, no puedo decir que todo el mundo lo escriba mal. Si lees mi comentario arriba, lo primero que digo es que supongo que todo el mundo comete faltas de ortografia (yo la primera que escribiendo aqui no pongo acentos) ya sea catalan o castellano o de donde sea... pero que yo (en 10 años que llevo aqui) me encuentro con mucha gente que habla los dos a la perfeccion, a la hora de escribir en castellano cometen faltas derivadas de cambiar la 'y' por la 'i', la 'b' por la 'v', e incluso expresiones como 'a mes i mes' que es de uso muy poco frecuente en castellano 'a mas y mas'.
Espero que no te haya ofendido mi comentario, no es mi intención, no estoy diciendo que todo el mundo lo escriba mal, y tu, de hecho, lo escribes perfecto, pero que me encuentro estas cosas de forma muy habitual, y lo tomo como algo normal y derivado de, a veces, traducir del uno al otro.
Ver también
La respuesta más útil
Foro colegio castellano
Hola Paulabc, mi nombre es Gabriela tengo
La misma situacion que tu, yo llevo dos años em colegio donde la lengua vehicular es el catalan y he llegado a la conclusion que necesito un colegio en castellano que es la lengua materna de mi hijo y que veo mas avances en esta, te dejo mi correo si llegas a enterar de un colegio en castellano que tambien yo estoy buscando por favor comentamelo, soy de sabadell. -ggmjen@hotmail.com
Ambas son asignaturas con sus notas y sus horas lectivas, no se de dónde sacan que no es así.
pero todas las demas asignaturas se dan en catalán, si o no? a ver si me lo voy a estar inventando!! yo voy a un colegio a preguntar y lo primero que me dicen: lengua vehicular el catalan, y luego tiene unas horas de ingles y castellano a la semana. pero que todo lo demas se imparte en catalan. Vamos, volveré a preguntar, pero en todos los sitios que he ido a mirar esta ha sido la respuesta.
baglava, tu que eres de aqui de aqui, corrigeme si esto que me han dicho no es lo correcto, y lo volveré a consultar.
pero todas las demas asignaturas se dan en catalán, si o no? a ver si me lo voy a estar inventando!! yo voy a un colegio a preguntar y lo primero que me dicen: lengua vehicular el catalan, y luego tiene unas horas de ingles y castellano a la semana. pero que todo lo demas se imparte en catalan. Vamos, volveré a preguntar, pero en todos los sitios que he ido a mirar esta ha sido la respuesta.
baglava, tu que eres de aqui de aqui, corrigeme si esto que me han dicho no es lo correcto, y lo volveré a consultar.
Nadie te discute que no se den las clases en catalán, lo que decimos es que el catalán también es una asignatura, yo soy catalana y estudiaba la mayor parte de asignaturas en castellano, y eso no quería decir que lengua y literatura castellana no fuera una asignatura.
ahi no se que decirte, porque cada comunidad es un mundo, asi que si dices que en galicia es asi, así será. Aqui la lengua vehicular es el catalán. Vamos, todo lo oficial, organismos, sanidad, formacion etc todo está en catalan, por ley es asi.
En Galicia sanidad organismos etc también está en gallego, pero al igual que aquí cuándo hablas castellano te atienden en castellano.
Los profesores de mis hijos te hablaban gallego hasta que les respondías en castellano, y si te vas alguna aldea encontrarás personas mayores que les cuesta un mundo hablarte castellano, lo mismo que pasa aquí en muchos pueblos con personas mayores que su lengua es el catalán.
Yo estuve 8 años viviendo allí y me fui con todas las consecuencias, no me plantee si mi hijo estudiaba gallego entre otras cosas porque prefiero adaptarme al entorno en el que vivo.
Veo que para lo que interesa si que que nos ponemos reivindicativos con la pública eeh
cata51, el mundo no va contra ti, que parece que todo hay que tomárselo a la defensiva. Si tu te vas al extranjero, te adaptas al extranjero. Si te vas a otra comunidad asumes las consecuencias, porque por mucho que os guste hablar de "una, grande" España está compuesta de comunidades, y cada comunidad es distinta, tiene su cultura y sus costumbres, y claro que todo el mundo es bienvenido, pero coño, como crees que le puede sentar a los gallegos, catalenes, vascos, etc que porque tú vengas de fuera tengamos que adaptar todo a ti, y porque si. Si es una necesidad de fuerza mayor dudo mucho que alguien coja y te ponga todos los impedimentos, pero el "se cambia porque si, porque yo lo diga" pues no sienta muy bien la verdad.
Y por cierto, de lio por estudira 4 idiomas na de na, investiga sobre los beneficios de aprender varios idiomas desde la infancia, ¡lo mejorcito para los niños! Es más, te aseguro que tenemos muy claras las normas gramaticales y ortográficas de cada lengua por la cuenta que nos traía, que las faltas restan en todos los idiomas.
Bueno, he aquí el topicazo. Empezaré diciéndote que los valores que tanto predicas de las concertadas podrías aplicártelos a ti, porque eres bastante irrespetuosa. Vamos por puntos:
1. Las lenguas cooficiales son minotirarias dónde y para quién? A ver si resula que el suomi no se deberia aprender porque solo se habla en Finlandia. Eso más bien se ciñe al valor que se le quiera dar a una lengua, y en esta caso estas menospreciando mi lengua claramente. También podemos deci que en estas comunidades el castellano es minoritario, y por tanto podríamos sacarlo de las aulas, segun esa norma. O es que acaso una lengua es mejor que otra? Algun motivo?
2. Consideras (otra vez segregando) que deberia haber colegios en Castellano y otros en las otras lenguas oficiales, supongo que a nivel estatal, porque si resulta que yo me voy a Madrid también debería tener derecho a que mis hijos aprendan mi idioma (mi cultura) propio de este país como es el galego.
3. Supongo que dirás que es contraproducente aprenderlos para algun caso especial, o niños y niñas con capacidades especiales. Creo qur los profesores de hoy en día (por suerte quedan pocos dinosauriso retrogrados e intolerantes) sabemos cuando por X circunstancias hay que adecuarse al alumnado, aunque la lengua vehicular no sea la suya. Para el resto me reitero, hay que leer mas sobre los beneficios, y por cierto los obstáculos y los límites para aprender de los ponen los padres a los hijos e hijas, un niño va a aprender todo lo que quiera y más.
Parece ser que fuerade estas comunidades poco se enseña de sociolingüística, y creo que seria un contenido bastante importante en toda la educación del país, sobre todo para no crear estos conflictos que vienen de otra cosa más que el egoísmo y la falta de empatía.
Y no, la primera lengua o "lengua materna" es la lengua que se aprende del entorno y la que se habla principalmente, y la mía, como la de muchos, no es el castellano, mal que os pese.
Me crié, he aprendido y hablo en otra lengua, mi lengua materna.
Jajajajajajajajaja si es que ya lo decía Einstein, no sé de qué me sorprendo... Bueno, muchas gracias por tus lecciones, encantada de haber escuchado uno de tus monólogos.
Bravo!!
Ambas son asignaturas con sus notas y sus horas lectivas, no se de dónde sacan que no es así.
Exacto, no entiendo estos comentarios de verdad...
creo q al contrario.. mucha gente busca colegios trilingües no? O extraescolares con idiomas, hay ya hasta guarderías trilingües con chino...
Mi hijo no distingue idiomas (x ahora, es pequeño) el aprende palabras... y ya está
No veo el problema, en el pais vasco hablan euskera, en galicia, gallego y así en otras comunidades, centro, Andalucía y las castillas y alguna más son las únicas q todo lo hacem en castellano, no?
Y todos felices y contentos creo yo.
pero todas las demas asignaturas se dan en catalán, si o no? a ver si me lo voy a estar inventando!! yo voy a un colegio a preguntar y lo primero que me dicen: lengua vehicular el catalan, y luego tiene unas horas de ingles y castellano a la semana. pero que todo lo demas se imparte en catalan. Vamos, volveré a preguntar, pero en todos los sitios que he ido a mirar esta ha sido la respuesta.
baglava, tu que eres de aqui de aqui, corrigeme si esto que me han dicho no es lo correcto, y lo volveré a consultar.
Una cosa és que sea lengua vehicular, que lo es, y otra que no sea asignatura por el hecho de ser vehicular. En primaria suele funcionar así, luego en el instituto yo tenía más asignaturas en castellano que en catalán porque los profesores se sentían más cómodos así.
Lo de las faltas es evidente que todo el mundo mete la gamba, aqui se nos cuelan las b y v y los madrileños con el laismo por ejemplo. Para nada me has ofendido.
Cata por mucho que digas no sé si sabes que de todas las reclamaciones que se pusieron por la escolarización en castellano no ha tirado adelante ni una. Yo soy catalana, mi lengua materna es el catalán, no el castellano por mucho que mi ccaa pertenezca a españa, lo mismo que un gallego tendrá como primera lengua el gallego o un vasco el euskera, así que deja de decir sandeces del tipo esto es España y tú lengua principal es el castellano.
Cata por mucho que digas no sé si sabes que de todas las reclamaciones que se pusieron por la escolarización en castellano no ha tirado adelante ni una. Yo soy catalana, mi lengua materna es el catalán, no el castellano por mucho que mi ccaa pertenezca a españa, lo mismo que un gallego tendrá como primera lengua el gallego o un vasco el euskera, así que deja de decir sandeces del tipo esto es España y tú lengua principal es el castellano.
Yo cuando le precisé la definición de lengua materna y me vino a decir algo así como "es así porque lo digo yo" ya di el asunto por zanjado.
Quien usa informacion errónea para escudar sus argumentos no es mas que un necio infantil que tiene la rabieta porque no le dan la razón. Y por supuesto irrespetuosos y secesionistas "o estas conmigo es estas contra mi".
creo q al contrario.. mucha gente busca colegios trilingües no? O extraescolares con idiomas, hay ya hasta guarderías trilingües con chino...
Mi hijo no distingue idiomas (x ahora, es pequeño) el aprende palabras... y ya está
No veo el problema, en el pais vasco hablan euskera, en galicia, gallego y así en otras comunidades, centro, Andalucía y las castillas y alguna más son las únicas q todo lo hacem en castellano, no?
Y todos felices y contentos creo yo.
Yo soy la primera que defiende que cada lengua aprendida a mayores es riqueza aportada para el indivíduo, creo que eso es indiscutible.
El problema está cuando hay traslados en edades "malas" y afecta al rendimiento del alumno y, por lo tanto a su expediente.
Yo creo que la ley debería de dar alternativas en estos casos.
Yo soy la primera que defiende que cada lengua aprendida a mayores es riqueza aportada para el indivíduo, creo que eso es indiscutible.
El problema está cuando hay traslados en edades "malas" y afecta al rendimiento del alumno y, por lo tanto a su expediente.
Yo creo que la ley debería de dar alternativas en estos casos.
Antes de nada decirte que ya hay alternativas, y no se trata de excluír al alumnado en colegios sólo para ellos. Trasladarse a otra comunidad también significa integrarse en esa sociedad, con lo cual dividiendo a los niños de esa forma poco ayudamos. En las comunidades bilingües, el alumnado procedente del resto del país puede pedir la exención de la evalucion de la lengua y literatura de esa comunidad durante dos años. Por otro lado, se aplican adaptaciones curriculares para que puedan ser evaluados del resto de asignaturas troncales, de forma que no se queden atrás y puedan ir aprendiendo el idioma. Esa es la principal labor del profesorado, del cual se presupone que quiere que todos sus alumnos y alumnas alcancen los mismos objetivos al terminar la etapa. Decirte tambien que, de no ser así, tú estás en tu derecho de reclamarlo.
Comentarte tambén que tengo compañeros que han querido ir a la universidad en cataluña, y a ese nivel no tienes alternativa, o te adaptas y te esfuerzas, o te quedas en tu casa, y todos ellos prácticamente dominaban la lengua al finalizar el primer curso, y estamos hablando de que no tenían ninguna ayuda y el contenido de las materias era bastante más amplio que en los estudios obligatorios, además de ser "adultos" (se dice que nos cuesta más aprender otros idiomas). Y todos ellos ya habían estudiado castellano, galego, inglés, y francés. Por lo que yo conocí allí, había gente procedente de distintas CCAA y en ese grupo no había alguno que no tuviera adquirido el catalán.
Todo depende de como lo enfoque cada uno, si ya empiezas cruzando el idioma porque piensas que va a ser imposible, ten por seguro que será imposible. Sin embargo si apoyas el esfuerzo personal e incentivas el aprendizaje dando ejemplo, el idioma se aprende en un pispás.
Si a un niño o niña le dices que lo tendrá difícil, le estas diciendo indirectamente que él o ella no será capaz.
Jajajaja chica estas empeñada en inventarte las definiciones. Conviene informarse antes de insistir en la ignorancia. Que no, que mi lengua no es el castellano, lo conozco, lo domino, pero no lo es por mucho que sea la lengua oficial del país, te instó a que leas sociolingüística a nivel de la ESO, aprenderás muchas cosas. Si quieres puedes subrayar con rotulador rojo y amarillo, igual te resulta más fácil.
En cataluña, el estatu hecho por y para esa comunidad, indica claramente que todos tienen derecho y obligación de saber catalán, hahay alternativas y hahay facilidades, la que se empeña en ponerlo dificil eres misma, chica. Tienes pocas ambiciones en la vida. Y aprender un idioma no te quita aprender otro, es más te da ventajas. El gallego tiene fonemas idénticos al inglés, que yo por suerte se pronunciar desde que aprendí a hablar y otros necios como tú se pasarán la vida presumiendo de lo que carecen.
Por cierto, nade sabe el futuro, así qur si yo establezco mi vida en mi comunidad será mas útil mi lengua propia que el inglés, que me serviaservia para darme paseitos por el mundo y contestar a los guiris (y por cierto, domino el inglés, para tu sorpresa!) así que menos gritos milagritos, abre un poquito la mente, aprende cositas que nunca viene mal.
de utilidad amplia... d verdad, q pocos argumentos.
Como ya te han dicho la primera lengua es la materna, nadie reniega, la utilizamos a diario.
En este país hay muchas lenguas y menospreciarlas como haces tu no es lo mejor...
Capacidades cognitivas? Te suena? Se pueden aprender varias cosas a la vez, si tú te limitas a ti misma es tu problema, menos aprenderás.
Jajaja pesada! Que la utilidad de una lengua es comunicarse!! Si no te quieres comunicar porque eres cerradita el problema lo tienes tú! Aun no conozco a una persona bilingüe que desprecie el resto de idiomas, sólo los españoles mucho españoles, y ni más ni menos que idiomas cooficiales. sera porque os limitáis? Por falta de cultura?
Eres futuróloga o como va la cosa? Ves como te limitas? Ni un ejemplo valido, ni información conrrastada. En primer lugar porque una lengua no se aprende como se hizo con e inglés toda la vida, con un librito y venga gramática, cuando tu llegas a un sitio donde se habla otro idioma e interactúas ya lo aprendes, y como tú dices, es un idioma PROPIO y OFICIAL de la comunidad, así que si tu quieres ser limitadita y cogerte el caprichito de "no te quiero entender ni quiero aprender" tienes un monton de comunidades a donde ir. Porque si lo que quieres es comunicarte da igual la lengua, si fueras a galicia y hablaras con un galegofalante te enterarías de todo y más, si quieres claro. Y con los niños y las escuelas aumenta exponencialmente, lo niños comprenden bastante más rapido el idioma, y no, no se dedican a hablar unicamente de la lengua, estudian cienciss naturales, sociales, matemáticas, y todo tan ricamente!!! No seguimos en el 1960, evoluciona.
No comprendes lo que te quiero decir. No conzco un solo galegofalante que haya dicho que el catalan o el vasco no debe ser lengua vehicular de las escuelas de sus comunidades, se llama empatía, cultura, respeto, familiaridad, union... Aaay ay ay y después llaman separatistas a otros.
Quero entender de esta forma, que considerarás que los extranjeros no deben adaptarse a las costumbres de aqui no?
Qué casualidad que los únicos que tiene problemas con que sus hijos o ellos mismos aprendan catalán son los propios de la península. Cata, de verdad, estás menospreciando mi lengua y mi cultura cuando la calificadora de minoritaria y de poca o ninguna utilidad solo por el hecho de que únicamente se habla en mi comunidad. Que las dos lenguas sean cooficiales significa que vayas donde vayas si hablas una de las dos te atenderán y déjame decirte que no siempre pasa, pero no con el castellano sino con el catalán. No vayas a tener que emigrar nunca o si lo haces hazlo donde hablen castellano, ni vaya a ser que tengas que aprender otra lengua.
Jajajaja firma firma, me importa bien poco, la gente que tiene una vida aburrida se dedica a gastar energía de sus neuronas en conflictos de ellos mismos.
Podríamos empezar porque el idioma que se vino a imponer en primer lugar fue el castejanito, pero bueno, no me voy a meter en historia lingüística porque para aprender hay que informarse por uno mismo, y tú no eres de esa clase de personas.
Por otro lado, no es que se "den alas", es que España no es homogénea, y cada comunidad tiene una identidad, con lo cual claro que no va a venir alguien que no tiene nada que ver con nosotros a decir lo que hay o no hay que hacer en nuestra tierra. Lo que os pasa es que sois unos acomplejados y os escudais en "vuesta España", porque no teneis una identidad propia, lo cual es bastante triste. Vivís en los prejuicios y los juicios de valor, tema del cual te invito a leer también. Te vuelvo a explicar, una lengua es minoritaria dependiendo del contexto donde lo pongas, y no por ello pierde o gana valor, en Galicia el castellano es minoritario, así que entonces a tomar por saco el castellano, ¿no? ¿Nos hacemos independentistas para separarnos de maleducados como tú? El problema está en no saber vivir con la diferencia ni respetar la identidad de un lugar. Vuelvo a lo mismo que ya te he dicho, si el galego es lengua cooficial del estado, ¿mis hijos pueden estudiar galego en Madrid, Aragón, Andalucía...? No seas tan hipócrita, que la excusita de "esto es España" ya está más que obsoleta, que sois la gente como tú los que efrentais a las comunidades.
Y por cierto, aquí hasta el hijo de una familia completamente galegofalante sabe hablar perfectamente castellano, y en el colegio también de aprende, no tiene que ver que el galego sea vehicular; tranquila que no está desapareciendo como dice alguna zumbada en su asociación de paletos, está mas a la orden del día que nunca.
Aprended a vivir menos amargados, parece que solo vivís de joder al prójimo, y es lo único que os causa bienestar, en lugar de apreciar la diversidad e intentar ver la belleza de las distintas culturas.
Dictadura en dónde? En las comunidades donde se impuso el castellano y se quiso hacer desaparecer las lenguas que ya existían antes? Te siguen faltando lecturas. Yo no estoy obligada a bailar la jota, pero si me meto en clases de baile tradicional, desde luego por mucho que yo quiera no me van a enseñar una muiñeira, bonita. Pones ejemplos inútiles para justificar tu insolencia, una vez más. Dictatorial eres tú pretendiendo que una comunidad entera te dé lo que tú quieras, porque sí, porque vives amargada, no tienes madurez emocional y quieres que todo el mundo gire a tu alrededor, empatía cero.
Y como veo que andas mal de cantidades y números (no se si es que no te lo enseñaron en castellano) te explico: minoritario es un concepto qie tiene que ver con una cantidad total, delimitada por un territorio en concreto, así que es relativo, y no le da más ni menos valor, como el chino que se habla en china y algunos paises de Asia, pero siendo potencia económica a algunos les interesó aprenderlo (porque piensan que eso les asegura ser lo más de lo más jajajajaja) e insisto, en mi caso y muchos mas me resulta mas útil mi lengua materna (léete la definición antes, por fi!) que otras secundarias para mi, como el castellano o el inglés. He de especificar que aprender cualquier idioma es beneficioso, como si se quiere aprender afrikaans, pero los juicios de valor son un engañabobos, ni el inglés te va a hacer rico ni te asegura un trabajo, ni el vasco te va a "ocupar información vacía" y puede ser un punto clave en tu futuro.
La diferencia está en vivir en la amargura, eres una persona muy infeliz, deberias ir a un psicólogo para curarte de tu egoísmo, falta de reflexión, tu queja constante, envidia... Intenta ser feliz mujer!! Que no es tan difícil!!
Bueno, creo que definitivamente debes tener una bola de cristal, porque decir así estadísticamente lo que te de la gana... habría que verlo, pero aquí por lo visto está prohibido hasta votar!
Respecto a que me pico...si tu lo quieres ver así estas en tu derecho, estos medios es lo que tienen, libre interpretación! La verdad es que no he hecho mas que repetirte lo mismo continuamente, te argumento formalmente lo que yo defiendo y no haces más que insistir en lo mismo, hay quien se da con una pared porque quiere, tienes la puerta de la información a tu lado, a golpe de click, asi que cuando quieras, infórmate de lo que dices, ya he estado en debates mejor fundamentados que el "es así porque lo digo yo".
¡¡¡Pero en que comentario he dicho yo eso!!! Yo te explicado el valor social y cultural que tiene la lengua propia de una comunidad, ya sea una localidad, una provincia, un cantón, país o el espacio que te de la gana, pero la lengua es parte de la cultura, el castellano está presente en todas las esquinas del país, te vuelvo a decir que aquí no hay un solo niño que no hable perfectamente el castellano o se sepa los nombres de los ríos, de los órganos o normas ortográficas. El argumento es que "quereis los colegios en castellano", ¿y cuál es la diferencia? van a aprender exactamente lo mismo porque así está establecido en la ley, y vuelvo otra vez a lo mismo, no es que en el colegio estén todo el día taladrando la cabeza a los niños con estas lenguas, son exactamente las mismas clases con la diferencia que te hablan en otro idioma, como si vas a un brithis school. Los conocimientos serán los mismos, pero los prejuicios son evidentes, ¿por qué no quieres aprender EN la lengua (que no "aprender la lengua" de la comunidad, interesándote por la cultura del lugar al que te trasladas? La respuesta general es "porque no, porque no me sirve para nada", pues dependerá de si te da la gana emplearla fuera del colegio, pero aporta fonética, plasticidad cerebral, posibilidades de comunicación, interés por aprender cosas nuevas... Es un argumento incoherente porque aporta beneficios, pero considerais erróneamente que otra lengua extranjera (la cual también es obligatoria aprender en el colegio) será más valida...
Cada comunidad mira por los intereses generales de su población, al igual que un ayuntamiento mira por sus ciudadanos; nosotros tenemos unos derechos y libertades como pueblo, y se ofrecen alternativas y flexibilidad para quien viene de otra comunidad o del extranjero. Como decía otra chica, es soprendente cómo los unicos que desprecian estas lenguas y no quieren aprenderlas son personas del resto de comunidades, porque hasta los que vienen de otros países quieren conocerlo!! Insisto en que son prejuicios, ni es inútil, ni es de paletos, ni de independentistas, ni de nacionalistas, aquí nadie mira mal, nadie OBLIGA, nadie rechaza a personas de otros lugares (bueno, los extremistas los dejo como caso aparte, porque haberlos haylos, en todos los ámbitos).
vale, pues yo te hago dos preguntas, ¿cuál es el motivo más importante para ti para no querer que enseñen a tus hijos en catalán? Y segunda ¿Según tu por que entonces yo no puedo elegir que mis hijos aprendan en galego fuera de Galicia?
¿Me estás diciendo que desde fuera de Cataluña has echado una firma para que la gente que si vive y estudia en Cataluña lo haga en castellano metiéndote en el supuesto de si tu hijo tuviera que estudiar aquí?
Sabes por que hay que aprender la lengua de la comunidad en la que trabajas? Porque si quieres optar a un puesto del funcionariado debes poder atender en la lengua propia de la comunidad porque es mi derecho poder dirigirme a quien sea en mi lengua materna, asi como en castellano.
Luego dices que no entras a vrear polemica, pero es que siempre hablas en el supuesto de, no solo en este hilo. Abre tu mente, hazte ese favor.
Supongo que cortocircuitarás cuando sepas que los primeros en pedir que se estudiara en catalán fueron las familias que vinieron de fuera, Andalucía y Extremadura sobre todo. Tiene guasa que tres generaciones atrás se velara por la adaptación y el aumento de conocimiento y que ahora se pretenda echar por los suelos y encima desde fuera de la comunidad por gente que ni la ha pisado ni la pisará probablemente.
Patria, patria, unga, unga.
Se escribe collons, por cierto. Ay! Has aprendido catalán, menudo cacao mental vas a tener ahora, lo siento!
Uy uy uy, que faltona se levanta alguna últimamente jajaja Bueno, yo creo que ya podría dejar el "debate" por zanjado, visto que sigues inventándote definiciones (lengua oficial general, me parto :lol y siendo igual de incoherente e hipócrita. Pides "libertad" (como si no existiera, pero parece que alguna se la quiere pasar la normativa por el papo), doy por hecho que a tus hijos antes le preguntarás si quieren o no quieren estudiar en otro idioma, si quieren o no quieren llevar uniforme, si quieren o no quieren seguir una religión porque a ti te sale del toto moreno... (y por supuesto, sin influenciar previamente en sus valores, como el respeto, del cual es evidente que careces).
Váyase al Sávame señora, que la están esperando para meterse en la vida de los demás, se le da a usted fenomenal.
Chicas y chicos, preparaos para la nueva "princesa del pueblo" ("people's princess", my darling).
Que tú me digas a mi que soy vulgar me preocupa tanto como que me llamaras incluta jajajajaja Dime de que presumes y te diré de qué careces
Creo que este comentario es el que más te representa "ni me molesto en leerte". ¡Ni a mi ni a nadie, guapetona! jajajaja ni a la pobre wikipedia, aunque la tengas en el mismísimo castellano de Castilla!!! En las ciudades y pueblos suele haber también un edificio precioso, lleno de libros, esos papeles con letras... no sé si te suenan
Para rematar, que mellor forma que escribíndote nunha lingua que seguro non comprenderás, porque é moi dificil de interpretar, cuneiforme diría eu! Eu non falo Catalán bonitiña, pero sen dúbida é unha lingua fermosa polo pouco que aprendín dela, biquiños dende a miña comunidade defensora da miña lingua.
A quen queres enganar? Se coa túa mala baba es capaz de ir ao tradutor de Google (recoméndoche o tradutor Gaio, mellor) para saber "que falacias" che están a dicir hahahaha "pois agora enfádome e non respiro", a verdade e que como exemplo de inmaturidade emocional non puiden topar con ninguén mellor ca ti Grazas por corroborarme que a xente que defende o mesmo ca ti é unha cateta, buscaba argumentos firmes para poder comprender o voso punto de vista, pero vexo que non tedes, teremos que ter máis paciencia, coma cos meniños
Castellano ambiguo dice... Si es verdad que hablas castellano en todas sus formas si te las inventas.
A tinker se la entiende perfectamente, de hecho hay que ser muy cateto para no entender groso modo un texto escrito en gallego o catalán.
Yo tambien doy por zanjado el tema, que hablar con "hipdiotizados" no es que sea un pasatiempo muy enriquecedor.