En respuesta a rozica_9940005
Hola, este es el nombre que me gustaría ponerle a mi futuro bebé. Casi siempre lo he visto escrito "Esther" con "h" pero me da la impresión de que esta letra sobra tanto en castellano como en valenciano y no me gustan los nombres en los que se añaden "h" para nada ni los que se cambian las "i" por "y".
Tengo el libro "El Gran Libro de los Nombres" de José María Albaigès y ahi pone que es ESTER, mientras que Esther es en inglés, aún así me queda la duda.
Alguien sabe de algún libro dónde consultarlo? Me refiero a un libro serio sobre etimología de los nombres propios, no de esos que te dicen si va a ser más o menos simpático según el nombre que tenga.
A estas alturas imagino que ya tendrá nombre tu bebé. Yo me llamo Ester. Este nombre lo sacó mi padre de la biblia y se escribe tal cual, con h es en inglés y ya depende de cada uno como quiera ponérselo. Yo tambien he tenido y sigo teniendo una lucha con la h e incluso en el primer D.N.I me lo pusieron con h, hasta que ya consegui ponerlo bien. Yo pienso como tu, los nombres sencillos y en castellano. Un saludo